"erin gaan" meaning in All languages combined

See erin gaan on Wiktionary

Verb [Dutch]

Audio: Nl-erin gaan.ogg
Etymology: Literally, “go inside of it” (i.e., into the mouth), referring to the physical act of putting food or drink in one's mouth (see erin). Etymology templates: {{m-g|go inside of it}} “go inside of it”, {{lit|go inside of it}} Literally, “go inside of it” Head templates: {{nl-verb}} erin gaan Inflection templates: {{nl-conj-see|gaan}}
  1. (idiomatic, informal, said especially of food or drink) to be desirable, appealing, welcome at a given moment Tags: idiomatic, informal
    Sense id: en-erin_gaan-nl-verb-jLUhv77F Categories (other): Dutch entries with incorrect language header

Download JSON data for erin gaan meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "go inside of it"
      },
      "expansion": "“go inside of it”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "go inside of it"
      },
      "expansion": "Literally, “go inside of it”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “go inside of it” (i.e., into the mouth), referring to the physical act of putting food or drink in one's mouth (see erin).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "erin gaan",
      "name": "nl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gaan"
      },
      "name": "nl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I wouldn't say no to a beer right now. / I'm down for a beer right now.",
          "text": "Een biertje zou er bij mij nu wel in gaan.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I don't buy that excuse.",
          "text": "Dat excuus gaat er bij mij niet in.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be desirable, appealing, welcome at a given moment"
      ],
      "id": "en-erin_gaan-nl-verb-jLUhv77F",
      "links": [
        [
          "desirable",
          "desirable"
        ],
        [
          "appealing",
          "appealing"
        ],
        [
          "welcome",
          "welcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, informal, said especially of food or drink) to be desirable, appealing, welcome at a given moment"
      ],
      "raw_tags": [
        "said especially of food or drink"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-erin gaan.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Nl-erin_gaan.ogg/Nl-erin_gaan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Nl-erin_gaan.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "erin gaan"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "go inside of it"
      },
      "expansion": "“go inside of it”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "go inside of it"
      },
      "expansion": "Literally, “go inside of it”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “go inside of it” (i.e., into the mouth), referring to the physical act of putting food or drink in one's mouth (see erin).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "erin gaan",
      "name": "nl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gaan"
      },
      "name": "nl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch entries with incorrect language header",
        "Dutch idioms",
        "Dutch informal terms",
        "Dutch lemmas",
        "Dutch multiword terms",
        "Dutch terms with audio links",
        "Dutch terms with usage examples",
        "Dutch verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I wouldn't say no to a beer right now. / I'm down for a beer right now.",
          "text": "Een biertje zou er bij mij nu wel in gaan.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I don't buy that excuse.",
          "text": "Dat excuus gaat er bij mij niet in.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be desirable, appealing, welcome at a given moment"
      ],
      "links": [
        [
          "desirable",
          "desirable"
        ],
        [
          "appealing",
          "appealing"
        ],
        [
          "welcome",
          "welcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, informal, said especially of food or drink) to be desirable, appealing, welcome at a given moment"
      ],
      "raw_tags": [
        "said especially of food or drink"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-erin gaan.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Nl-erin_gaan.ogg/Nl-erin_gaan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Nl-erin_gaan.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "erin gaan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.